Uroki automatycznych translatorów

Pisz o czym chcesz

Moderator: Moderatorzy

Gość-1147
Młodzik
Posty: 623
Rejestracja: 13 czerwca 2007, 17:31
Lokalizacja: Gorzów Wlkp.

Uroki automatycznych translatorów

Postautor: Gość-1147 » 23 marca 2010, 17:30

.
Przemoe na forum RebKell's Junkie Boards tak m.innymi skomentował pierwszy ćwierćfinałowy mecz AZS Gorzów - ROW Rybnik 82:65:
"AZS trashed Rybnik in the first half and then cruised home."

Wszyscy ci, którzy zaufają komputerowemu translatorowi English Translator 3 (firmy Techland), dowiedzą się z polskiego tłumaczenia, że:
"AZS zmiażdżył Rybnik w pierwszej połowie i wtedy szukał partnera seksualnego do domu."
.

Waldi
Kadet
Posty: 1488
Rejestracja: 07 czerwca 2004, 14:42

Re: Uroki automatycznych translatorów

Postautor: Waldi » 26 marca 2010, 15:48

Inostrannaja jazyka, trudnaja jazyka :lol:


Wróć do „Hyde Park”

Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Bing [Bot] i 15 gości